Announcement

Collapse
No announcement yet.

কাশ্মীরের উরির হামলাকারীরা উচ্চ-প্রশিক্ষিত: স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী রাজনাথ সিং

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • কাশ্মীরের উরির হামলাকারীরা উচ্চ-প্রশিক্ষিত: স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী রাজনাথ সিং

    ভারত নিয়ত্রিত কাশ্মীরের উরিতে এক সেনাঘাঁটিতে চার বন্দুকধারীর হামলায় ১৭ জন ভারতীয় সৈন্য নিহত হবার পর স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী রাজনাথ সিং বলেছেন, আক্রমণকারীরা ছিল উচ্চস্তরের প্রশিক্ষণপ্রাপ্ত এবং তাদের সাথে বিপুল পরিমাণ অস্ত্রশস্ত্র ছিল।



    কাশ্মীরের ভারত-পাকিস্তান নিয়ন্ত্রণরেখার কাছেই এ আক্রমণ ঘটে। রাজনাথ সিং টুইটারে এক বার্তায় আরো বলেছেন, আক্রমণকারীরা যে উচ্চ প্রশিক্ষিত ছিল এবং তাদের সাথে বিশেষ ধরণের যন্ত্রপাতি ছিল - তার সুনির্দিষ্ট আভাস পাওয়া গেছে।

    তিনি ওই বার্তায় পাকিস্তানকে 'একটি সন্ত্রাসবাদী রাষ্ট্র' বলে আখ্যায়িত করে বলেন, তিনি ক্ষুব্ধ যে তারা (পাকিস্তান) এখনো সন্ত্রাসবাদকে অব্যাহত এবং প্রত্যক্ষ সমর্থন দিয়ে চলেছে।

    তবে পাকিস্তান সরকারের একজন মুখপাত্র বিবিসির কাছে এ ঘটনায় 'তাদের জড়িত থাকার ভারতীয় দাবি' সরাসরি অস্বীকার করেছেন।

    ভারতীয় সংবাদমাধ্যমগুলো জানাচ্ছে, ভোর পাঁচটার দিকে ওই আক্রমণ চালানো হয়। সে সময় আক্রান্ত সৈন্যরা তাঁবুতে ঘুমাচ্ছিল এবং গ্রেনেড আক্রমণে তাদের তাঁবুতে আগুন ধরে গেলে তারা নিহত হয়।

    আক্রমণে অন্তত ৩০ জন সৈন্য আহত হয়েছে। এর পর প্রায় ছয় ঘন্টা ধরে ভারতীয় সৈন্যদের সাথে বন্দুকযুদ্ধ চলে এবং তাতে আক্রমণকারীরা সবাই নিহত হয়।

    ভারতের প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী টুইটারে এক বার্তায় এ আক্রমণের তীব্র নিন্দা করেছেন।

    উরির ওই ঘাঁটিটি রাজধানী শ্রীনগর থেকে প্রায় ১০০ কিলোমিটার দূরে । হামলাযর পর পাকিস্তানের সাথে নিয়ন্ত্রণ-রেখা বন্ধ হয়ে গেছে।

    ভারত-নিয়ন্ত্রিত কাশ্মীরে গত প্রায় দু-মাস ধরে সহিংস বিক্ষোভ চলছে এবং এতে ৮০ জনেরও বেশি সরকারবিরোধী বিক্ষোভকারী নিহত হয়েছে।

    সাম্প্রতিক বছরগুলোর মধ্যে এই হামলাকে সবচেয়ে মারাত্মক হামলা বলা হচ্ছে।

    এর আগে কাশ্মীরের প্রধান শহর শ্রীনগরে ছররা গুলিতে ঝাঁঝরা হয়ে যাওয়া এক স্কুল ছাত্রের মৃতদেহ পাওয়া যাওয়ার পর পুরো রাজ্য জুড়ে জারি করা হয়েছে কঠোর সান্ধ্য আইন।

    সেখানে লোকজনের চলাফেরা কঠোরভাবে নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে, এবং ইন্টারনেট ব্যবহারের ওপর এ যাবতকালের সবচেয়ে কঠোর নিয়ন্ত্রণ আরোপ করা হয়েছে।

    কাশ্মীরে সম্প্রতি এক বিচ্ছিন্নতাবাদী নেতাকে গুলি করে হত্যার পর সেখানে ভারতীয় শাসনের বিরুদ্ধে আবারও ব্যাপক বিক্ষোভ শুরু হয়।

    http://www.bbc.com/bengali/37400730
    Last edited by ABU SALAMAH; 09-18-2016, 11:00 PM.
    রবের প্রতি বিশ্বাস যত শক্তিশালী হবে, অন্তরে শয়তানের মিত্রদের ভয় তত কমে যাবে।

  • #2
    Uri attack were highly trained, heavily armed and specially equipped

    Militants have attacked an army base in Indian-administered Kashmir, killing at least 17 soldiers, the army says.

    All four of the attackers were killed. Carrying guns and grenades they stormed a base in Uri, close to the Line of Control with Pakistan in a pre-dawn ambush.

    Indian Home Affairs Minister Rajnath Singh reacted by calling Pakistan a "terrorist state".

    It is the deadliest attack on security forces in Kashmir in two decades.

    It comes as violent protests against Indian rule in the disputed region continue, with a strict curfew imposed.

    More than 80 people, nearly all anti-government protesters, have died in more than two months of violence.

    No group has claimed responsibility for the attack and Pakistan denied any role.

    "This is an old tactic of India. They immediately put the blame on Pakistan without investigation," foreign ministry spokesman Nafees Zakaria told the BBC.

    But Mr Singh said on Twitter that "there are definite and conclusive indications that the perpetrators of Uri attack were highly trained, heavily armed and specially equipped".

    "I am deeply disappointed with Pakistan's continued and direct support to terrorism and terrorist groups," he said.

    UK Foreign Secretary Boris Johnson condemned the attack and said the UK "stands shoulder to shoulder with India in the fight against terrorism, and in bringing the perpetrators to justice".

    Both India and Pakistan claim all of Muslim-majority Kashmir but only control parts of it.

    Indian army military operations head Lieutenant-General Ranbir Singh said there was evidence the attackers were members of an Islamist militant group in Pakistan.

    The terrorists had some items which had Pakistani markings on," he said.

    Kashmir profile

    The militants infiltrated across the Line of Control from Pakistan before attacking the base, west of Srinagar, an army officer told the BBC.

    Gunfire and explosions were heard for several hours.

    Many tents and temporary shelters caught fire during the attack, according to the army's Northern Command.

    Twelve soldiers were killed by fires and the others died in gun battles, the Hindustan Times reports, citing army sources.

    Disputed Kashmir has been a flashpoint between India and Pakistan for more than 60 years, causing two wars between the neighbours.

    A militant attack on an army camp in Uri in December 2014 saw at least nine members of the security forces killed.

    The last attack of this scale on the Indian army was in June 2015 in Manipur, north-east India, when at least 20 soldiers were killed in an attack on a troop convoy.

    Dangerous impasse -
    Justin Rowlatt, South Asia correspondent


    With the Indian Home Ministry talking about a "cross-border terror attack", there is no doubt the raid will make the already fraught relations between India and Pakistan even frostier.

    But the truth is this latest upsurge in violence has a distinctly home-grown flavour.

    The huge wave of protests against Indian rule that were prompted by the killing of a popular young militant on 8 July have been overwhelmingly by people from Indian-controlled areas of Kashmir.

    The attack is likely to mean normal life in the province will continue to be paralysed by the curfew imposed by the security forces for some time to come.

    The Indian government says it wants to discuss how to end the violence with local leaders, but so far its overtures have been rejected by separatists who insist that the issue of Kashmiri independence must be on the table

    http://www.bbc.com/news/world-asia-india-37399969

    http://www.hindustantimes.com/india-...gAEvmatiL.html
    রবের প্রতি বিশ্বাস যত শক্তিশালী হবে, অন্তরে শয়তানের মিত্রদের ভয় তত কমে যাবে।

    Comment


    • #3
      কাশ্মীরের উরির হামলাকারীরা উচ্চ-প্রশিক্ষিত
      মালাউনদেরকে সাইজ করতে হলে যেমনটা দরকার আরকি ! আর মালাউনরাতো কাপুরুষই হয়ে থাকে !!
      কাঁদো কাশ্মিরের জন্য !..................

      Comment


      • #4
        allahu akbar!!
        mashallah etai somadhan..jege udho kashmir. jihadoi lanchona moktir poth.

        Comment

        Working...
        X