6039 - حدثني يونس قال، أخبرنا ابن وهب قال، قال أبو هانئ الخولاني, عن عمرو بن حريث, قال: إن الرجل يغزو, لا يسرق ولا يزني ولا يَغُلّ, لا يرجع بالكفاف! فقيل له: لم ذاك؟ قال: إن الرجل ليخرج، (87) . فإذا أصابه من بلاءِ الله الذي قد حكم عليه، سبَّ ولعَن إمامَه ولعَن ساعة غزا, وقال: لا أعود لغزوة معه أبدًا! فهذا عليه, وليس له = مثلُ النفقة في سبيل الله يتبعها منٌّ وأذى. فقد ضرب الله مثلها في القرآن: ( أيها الذين آمنوا لا تبطلوا صَدقاتكم بالمنّ والأذى )، حتى ختم الآية. (88) .
قال أبو جعفر: يعني تعالى ذكره بذلك: المعطيَ ماله المجاهدين في سبيل الله معونةً لهم على جهاد أعداء الله. يقول تعالى ذكره: الذين يعينون المجاهدين في سبيل الله بالإنفاق عليهم وفي حَمُولاتهم, وغير ذلك من مؤنهم, (71) . ثم لم يتْبع نفقته التي أنفقها عليهم منًّا عليهم بإنفاق ذلك عليهم، ولا أذى لهم. فامتنانه به عليهم، بأن يظهر لهم أنه قد اصطنع إليهم -بفعله وعطائه الذي أعطاهموه تقوية لهم على جهاد عدوهم- معروفا, ويبدي ذلك إما بلسان أو فعل. وأما " الأذى " فهو شكايته إياهم بسبب ما أعطاهم وقوّاهم من النفقة في سبيل الله، أنهم لم يقوموا بالواجب عليهم في الجهاد, وما أشبه ذلك من القول الذي يؤذي به من أنفَق عليه.
وإنما شَرَط ذلك في المنفق في سبيل الله, وأوجبَ الأجر لمن كان غير مانٍّ ولا مؤذٍ مَن أنفق عليه في سبيل الله, لأن النفقة التي هي في سبيل الله: ما ابتغي به وجه الله وطلب به ما عنده. (72) . فإذا كان معنى النفقة في سبيل الله هو ما وصفنا, فلا وجه لمنّ المنفق على من أنفق عليه, لأنه لا يدَ له قِبَله ولا صَنيعة
আমাদেরকে ইউনুস হাদিস বর্ণনা করেছেন তিনি বলেন আমাদেরকে ইবনে ওহাব হাদিস বর্ণনা করেছেন তিনি বলেন আবু হানি আল খাওলানি বলেছেন। তিনি আমর ইবনে হারিস থেকে হাদিস বর্ণনা করেছেন নিশ্চই কোন ব্যাক্তি লড়াই করে এবং সে চুরি করে না । এবং ব্যবিচার করে না
এবং সে ধোঁকাবাজি করে না এবং সে নিজের নূন্যতম প্রয়োজন নিয়ে ফিরে আসে না সুতরাং তাকে ইহা বলা হয়েছে তাহলে এই বিধান কেন? তখন তিনি বলেন নিশ্চই একজন লোক বের হয় ।
সুতরাং যদি তার উপর এমন কোন বিপদ আসে যার ফায়সালা আল্লাহ তায়ালা করে রেখেছেন সে গালিগালাজ করে এবং সে তার ইমামের উপর লানত করে
এবং গোজওয়ার মূহুর্তে কে লানত করে এবং বলে আমি তার সাথে কখনো যুদ্ধ করতে আসবো না। সুতরাং এই যুদ্ধ তার বিরুদ্ধে যাবে এবং এটা তার জন্য হবে না।
এটা হল এমন দানের উদাহরণ যার পিছনে কষ্ট এবং খোটা অনুগামী হয়েছে।
এবং এর উপমা আল্লাহ তায়ালা কুরআন মাজিদের মধ্যে বলেছেন أيها الذين آمنوا لا تبطلوا صَدقاتكم بالمنّ والأذى )، حتى ختم الآية. (88) .
আবু জাফর বলেছেন এখানে উদ্দেশ্য নিয়েছেন যে যারা মুজাহিদদেরকে মাল দেয় আল্লাহর রাস্তায় তার শত্রুদের বিরুদ্ধে জিহাদ করার জন্য আল্লাহ তায়ালা বলেছেন যারা আল্লাহর রাস্তায় মুজাহিদদেরকে সাহায্য করে তাদের খরচ দেওয়ার মাধ্যমে এবং তাদেরকে বহনের মাধ্যমে এবং ইত্যাদি ভাবে অতঃপর তাদের উপর খরচ করার কারণে তাদেরকে খোটা দেয় না এবং তাদেরকে কষ্ট দেয় না। এবং তার খোটা দেওয়ার ধরন এমন হবে যে সে তাদের কাছে প্রকাশ করবে যে সে তাদেরকে শত্রুদের বিরুদ্ধে শক্তিশালী করে কোন ভালো কাজ করেছেন। এবং সেটা সে কাজে বা কথায় প্রকাশ করবে । অথবা সে কষ্ট দিবে আর তার কষ্ট দেওয়ার ধরন এই ধরনের হবে যে সে তার দানের কারণে অভিযোগ করবে যে তারা যথাযথ ভাবে জিহাদের দায়িত্ব পালন করে নি। এই ধরনের ইত্যাদি কথা বার্তা যার মধ্যমএ যাদের উপর ব্যয় করা হয়েছে তাদেরকে কষ্ট দেওয়া হয়ে থাকে। এবং আল্লাহর রাস্তায় ব্যয় কারির উপর এই শর্তটি আরোপ করা হয়েছে। এবং প্রতিদানকে আবশ্যক করা হয়েছে যার উপর খরচ করা হয়েছে তাকে যদি সে খোটা না দেয় এবং কষ্ট না দিয়ে থাকে। কেননা আল্লাহর রাস্তায় ব্যয় করার উদ্দেশ্য হল আল্লাহর সন্তুষ্টি চাওয়া এবং তার কাছে যা আছে তা চেয়ে নেওয়া।
সুতরাং যখন আল্লাহর রাস্তায় ব্যয় করার অর্থ হল এটা। তাই যার উপর খরচ করা হয়েছে তাকে খোটা দেওয়ার কোনো কারণ নেই। কেননা তার উপর দান কারীর কোন কৃতিত্ব নেই।
قال أبو جعفر: يعني تعالى ذكره بذلك: المعطيَ ماله المجاهدين في سبيل الله معونةً لهم على جهاد أعداء الله. يقول تعالى ذكره: الذين يعينون المجاهدين في سبيل الله بالإنفاق عليهم وفي حَمُولاتهم, وغير ذلك من مؤنهم, (71) . ثم لم يتْبع نفقته التي أنفقها عليهم منًّا عليهم بإنفاق ذلك عليهم، ولا أذى لهم. فامتنانه به عليهم، بأن يظهر لهم أنه قد اصطنع إليهم -بفعله وعطائه الذي أعطاهموه تقوية لهم على جهاد عدوهم- معروفا, ويبدي ذلك إما بلسان أو فعل. وأما " الأذى " فهو شكايته إياهم بسبب ما أعطاهم وقوّاهم من النفقة في سبيل الله، أنهم لم يقوموا بالواجب عليهم في الجهاد, وما أشبه ذلك من القول الذي يؤذي به من أنفَق عليه.
وإنما شَرَط ذلك في المنفق في سبيل الله, وأوجبَ الأجر لمن كان غير مانٍّ ولا مؤذٍ مَن أنفق عليه في سبيل الله, لأن النفقة التي هي في سبيل الله: ما ابتغي به وجه الله وطلب به ما عنده. (72) . فإذا كان معنى النفقة في سبيل الله هو ما وصفنا, فلا وجه لمنّ المنفق على من أنفق عليه, لأنه لا يدَ له قِبَله ولا صَنيعة
আমাদেরকে ইউনুস হাদিস বর্ণনা করেছেন তিনি বলেন আমাদেরকে ইবনে ওহাব হাদিস বর্ণনা করেছেন তিনি বলেন আবু হানি আল খাওলানি বলেছেন। তিনি আমর ইবনে হারিস থেকে হাদিস বর্ণনা করেছেন নিশ্চই কোন ব্যাক্তি লড়াই করে এবং সে চুরি করে না । এবং ব্যবিচার করে না
এবং সে ধোঁকাবাজি করে না এবং সে নিজের নূন্যতম প্রয়োজন নিয়ে ফিরে আসে না সুতরাং তাকে ইহা বলা হয়েছে তাহলে এই বিধান কেন? তখন তিনি বলেন নিশ্চই একজন লোক বের হয় ।
সুতরাং যদি তার উপর এমন কোন বিপদ আসে যার ফায়সালা আল্লাহ তায়ালা করে রেখেছেন সে গালিগালাজ করে এবং সে তার ইমামের উপর লানত করে
এবং গোজওয়ার মূহুর্তে কে লানত করে এবং বলে আমি তার সাথে কখনো যুদ্ধ করতে আসবো না। সুতরাং এই যুদ্ধ তার বিরুদ্ধে যাবে এবং এটা তার জন্য হবে না।
এটা হল এমন দানের উদাহরণ যার পিছনে কষ্ট এবং খোটা অনুগামী হয়েছে।
এবং এর উপমা আল্লাহ তায়ালা কুরআন মাজিদের মধ্যে বলেছেন أيها الذين آمنوا لا تبطلوا صَدقاتكم بالمنّ والأذى )، حتى ختم الآية. (88) .
আবু জাফর বলেছেন এখানে উদ্দেশ্য নিয়েছেন যে যারা মুজাহিদদেরকে মাল দেয় আল্লাহর রাস্তায় তার শত্রুদের বিরুদ্ধে জিহাদ করার জন্য আল্লাহ তায়ালা বলেছেন যারা আল্লাহর রাস্তায় মুজাহিদদেরকে সাহায্য করে তাদের খরচ দেওয়ার মাধ্যমে এবং তাদেরকে বহনের মাধ্যমে এবং ইত্যাদি ভাবে অতঃপর তাদের উপর খরচ করার কারণে তাদেরকে খোটা দেয় না এবং তাদেরকে কষ্ট দেয় না। এবং তার খোটা দেওয়ার ধরন এমন হবে যে সে তাদের কাছে প্রকাশ করবে যে সে তাদেরকে শত্রুদের বিরুদ্ধে শক্তিশালী করে কোন ভালো কাজ করেছেন। এবং সেটা সে কাজে বা কথায় প্রকাশ করবে । অথবা সে কষ্ট দিবে আর তার কষ্ট দেওয়ার ধরন এই ধরনের হবে যে সে তার দানের কারণে অভিযোগ করবে যে তারা যথাযথ ভাবে জিহাদের দায়িত্ব পালন করে নি। এই ধরনের ইত্যাদি কথা বার্তা যার মধ্যমএ যাদের উপর ব্যয় করা হয়েছে তাদেরকে কষ্ট দেওয়া হয়ে থাকে। এবং আল্লাহর রাস্তায় ব্যয় কারির উপর এই শর্তটি আরোপ করা হয়েছে। এবং প্রতিদানকে আবশ্যক করা হয়েছে যার উপর খরচ করা হয়েছে তাকে যদি সে খোটা না দেয় এবং কষ্ট না দিয়ে থাকে। কেননা আল্লাহর রাস্তায় ব্যয় করার উদ্দেশ্য হল আল্লাহর সন্তুষ্টি চাওয়া এবং তার কাছে যা আছে তা চেয়ে নেওয়া।
সুতরাং যখন আল্লাহর রাস্তায় ব্যয় করার অর্থ হল এটা। তাই যার উপর খরচ করা হয়েছে তাকে খোটা দেওয়ার কোনো কারণ নেই। কেননা তার উপর দান কারীর কোন কৃতিত্ব নেই।