Awhirl with events,
packed with jobs one too many,
the day slowly sinks
as the night shadows fall.
There are two in the room:
I
and my Leader-
Transported,
alight with joy,
I rise from my place,
eager to see him,
report to him!
“Leader,
I report to you -
(not a dictate of office,
the heart’s prompting alone)
This hellish work
that we’re out to do
will be done
and is already being done.
but there is
any amount
of bleeding
muck
and rubbish
around us still.
Without you,
there’s many
have got out of hand,
There’s tragedies
in plenty
hounding our land,
outside the borders
and also
within.
Try to
count ’em
and
tab ’em -
it’s no go,
It's no easy job
at the very best.
with you in our hearts,
Leader,
we build,
we think,
we breathe,
we live,
and we fight!”
Awhirl with events,
packed with jobs one too many,
the day slowly sinks
as the night shadows fall.
There are two in the room:
I
and my Leader -
_____________________________
- To pay tribute to a brother whom I miss,
these lines're choosen, shortened and slightly changed from the poem of Mayakovski!
packed with jobs one too many,
the day slowly sinks
as the night shadows fall.
There are two in the room:
I
and my Leader-
Transported,
alight with joy,
I rise from my place,
eager to see him,
report to him!
“Leader,
I report to you -
(not a dictate of office,
the heart’s prompting alone)
This hellish work
that we’re out to do
will be done
and is already being done.
but there is
any amount
of bleeding
muck
and rubbish
around us still.
Without you,
there’s many
have got out of hand,
There’s tragedies
in plenty
hounding our land,
outside the borders
and also
within.
Try to
count ’em
and
tab ’em -
it’s no go,
It's no easy job
at the very best.
with you in our hearts,
Leader,
we build,
we think,
we breathe,
we live,
and we fight!”
Awhirl with events,
packed with jobs one too many,
the day slowly sinks
as the night shadows fall.
There are two in the room:
I
and my Leader -
_____________________________
- To pay tribute to a brother whom I miss,
these lines're choosen, shortened and slightly changed from the poem of Mayakovski!
Comment