সুনান আবি দাউদ এর ২৪৮৩ নং হাদীসটি আমাদের মাঝে বেশ প্রসিদ্ধ। এই হাদীসে রাসুল সাঃ উম্মাহকে শাম, ইয়ামান এবং ইরাকের তিনটি বাহিনী সম্পর্কে ভবিষ্যদ্বানী করেছিলেন। এতোদিন আমরা তাড়াহুড়া করে, এই ভবিষ্যদ্বানী বাস্তবায়িত হয়ে গেছে ইত্যাদি বলে বেড়িয়েছি। কিন্তু বাস্তবে সেই ভবিষ্যদ্বানী বাস্তবায়িত হয়েছে গতকাল! ওয়াল্লাহু আ'লাম ওয়া আতাম্ম ওয়া আকমাল ইলমান।
কেন এই কথা বলছি? তার আগে হাদীসটি দেখা যাক।
2483 - حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ الْحَضْرَمِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي بَحِيرٌ، عَنْ خَالِدٍ يَعْنِي ابْنَ مَعْدَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي قُتَيْلَةَ، عَنِ ابْنِ حَوَالَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَيَصِيرُ الْأَمْرُ إِلَى أَنْ تَكُونُوا جُنُودًا مُجَنَّدَةً جُنْدٌ بِالشَّامِ، وَجُنْدٌ بِالْيَمَنِ، وَجُنْدٌ بِالْعِرَاقِ»، قَالَ ابْنُ حَوَالَةَ: خِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ أَدْرَكْتُ ذَلِكَ، فَقَالَ: «عَلَيْكَ بِالشَّامِ، فَإِنَّهَا خِيرَةُ اللَّهِ مِنْ أَرْضِهِ، يَجْتَبِي إِلَيْهَا خِيرَتَهُ مِنْ عِبَادِهِ، فَأَمَّا إِنْ أَبَيْتُمْ، فَعَلَيْكُمْ بِيَمَنِكُمْ، وَاسْقُوا مِنْ غُدُرِكُمْ، فَإِنَّ اللَّهَ تَوَكَّلَ لِي بِالشَّامِ وَأَهْلِهِ»
হাদীসটি সম্পর্কে আল-আল্লামাহ আল-আলবানী রহঃ বলেছেন, صحيح جداً এটি অত্যন্ত সহীহ।
অর্থঃ
সাহাবী ইবনু হাওয়ালা রাঃ থেকে বর্ণিত, রাসুল সাঃ বলেছেন, অবস্থা এমন রূপ পরিগ্রহ করবে যে তোমরা তিনটি পৃথক বাহিনীতে পরিণত হবে। একটি বাহিনী শামে, আরেক বাহিনী ইয়ামানে, একটি বাহিনী ইরাকে। ইবনু হাওয়ালা রাঃ বলেন, আমার জন্য একটি বেছে দিন ইয়া রাসুলুল্লাহ যদি আমি সেই সময় পেয়ে যাই। তিনি বললেন, শামকে বেছে নাও। কারণ এটা আল্লাহর নির্বাচিত ভূমি, তার নির্বাচিত বান্দাদের জন্যই তিনি এটাকে মনোনীত করেন। কিন্তু যদি বিরত থাক, তবে ইয়ামান। সেখানে তোমাদের কুপ থেকে পানি পান করিয়ো। নিশ্চয়ই আল্লাহ শাম ও তার বাসিন্দাদের যিম্মাদারী গ্রহণ করেছেন।
আবু দাউদের প্রসিদ্ধ ব্যাখ্যাগ্রন্থে মুহাদ্দিস আযীমাবাদী লিখেন,
جُنُودًا مُجَنَّدَةً أَيْ مُخْتَلِفَةً وَقِيلَ مُجْتَمِعَةً وَالْمُرَادُ سَتَصِيرُونَ فِرَقًا ثَلَاثَةً
জুনুদান মুজান্নাদাহ অর্থ একে অন্যের বিরোধী কিংবা ঐক্যপূর্ণ। তবে উদ্দেশ্য হচ্ছে তিনটি পৃথক দলে (ফিরকাহ) পরিণত হবে।
আওনুল মা'বুদ ফি শারহ আবি দাউদ- ৭/১১৬
ফিরকাহ শব্দের উৎপত্তিই "ফারক্ব" থেকে যার অর্থ বিচ্ছিন্নতা, পার্থক্য।
এতোদিন পর্যন্ত শাম, ইয়ামান, ইরাকে তিনটি বাহিনী থাকলেও শাম ও ইয়ামানের বাহিনী আল কায়েদার অধীনে মূলত একটি বাহিনীই ছিল। কিন্তু জাবহাতুন নুসরাহ আল কায়েদা থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে "জাবহাতু ফাতহিশ শাম" ধারণ করার পর হাদীসের উদ্দেশ্য "তিনটি পৃথক বাহিনী" বাস্তবায়িত হয়ে গেছে।
আল্লাহু আকবার!
কেন এই কথা বলছি? তার আগে হাদীসটি দেখা যাক।
2483 - حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ الْحَضْرَمِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي بَحِيرٌ، عَنْ خَالِدٍ يَعْنِي ابْنَ مَعْدَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي قُتَيْلَةَ، عَنِ ابْنِ حَوَالَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَيَصِيرُ الْأَمْرُ إِلَى أَنْ تَكُونُوا جُنُودًا مُجَنَّدَةً جُنْدٌ بِالشَّامِ، وَجُنْدٌ بِالْيَمَنِ، وَجُنْدٌ بِالْعِرَاقِ»، قَالَ ابْنُ حَوَالَةَ: خِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ أَدْرَكْتُ ذَلِكَ، فَقَالَ: «عَلَيْكَ بِالشَّامِ، فَإِنَّهَا خِيرَةُ اللَّهِ مِنْ أَرْضِهِ، يَجْتَبِي إِلَيْهَا خِيرَتَهُ مِنْ عِبَادِهِ، فَأَمَّا إِنْ أَبَيْتُمْ، فَعَلَيْكُمْ بِيَمَنِكُمْ، وَاسْقُوا مِنْ غُدُرِكُمْ، فَإِنَّ اللَّهَ تَوَكَّلَ لِي بِالشَّامِ وَأَهْلِهِ»
হাদীসটি সম্পর্কে আল-আল্লামাহ আল-আলবানী রহঃ বলেছেন, صحيح جداً এটি অত্যন্ত সহীহ।
অর্থঃ
সাহাবী ইবনু হাওয়ালা রাঃ থেকে বর্ণিত, রাসুল সাঃ বলেছেন, অবস্থা এমন রূপ পরিগ্রহ করবে যে তোমরা তিনটি পৃথক বাহিনীতে পরিণত হবে। একটি বাহিনী শামে, আরেক বাহিনী ইয়ামানে, একটি বাহিনী ইরাকে। ইবনু হাওয়ালা রাঃ বলেন, আমার জন্য একটি বেছে দিন ইয়া রাসুলুল্লাহ যদি আমি সেই সময় পেয়ে যাই। তিনি বললেন, শামকে বেছে নাও। কারণ এটা আল্লাহর নির্বাচিত ভূমি, তার নির্বাচিত বান্দাদের জন্যই তিনি এটাকে মনোনীত করেন। কিন্তু যদি বিরত থাক, তবে ইয়ামান। সেখানে তোমাদের কুপ থেকে পানি পান করিয়ো। নিশ্চয়ই আল্লাহ শাম ও তার বাসিন্দাদের যিম্মাদারী গ্রহণ করেছেন।
আবু দাউদের প্রসিদ্ধ ব্যাখ্যাগ্রন্থে মুহাদ্দিস আযীমাবাদী লিখেন,
جُنُودًا مُجَنَّدَةً أَيْ مُخْتَلِفَةً وَقِيلَ مُجْتَمِعَةً وَالْمُرَادُ سَتَصِيرُونَ فِرَقًا ثَلَاثَةً
জুনুদান মুজান্নাদাহ অর্থ একে অন্যের বিরোধী কিংবা ঐক্যপূর্ণ। তবে উদ্দেশ্য হচ্ছে তিনটি পৃথক দলে (ফিরকাহ) পরিণত হবে।
আওনুল মা'বুদ ফি শারহ আবি দাউদ- ৭/১১৬
ফিরকাহ শব্দের উৎপত্তিই "ফারক্ব" থেকে যার অর্থ বিচ্ছিন্নতা, পার্থক্য।
এতোদিন পর্যন্ত শাম, ইয়ামান, ইরাকে তিনটি বাহিনী থাকলেও শাম ও ইয়ামানের বাহিনী আল কায়েদার অধীনে মূলত একটি বাহিনীই ছিল। কিন্তু জাবহাতুন নুসরাহ আল কায়েদা থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে "জাবহাতু ফাতহিশ শাম" ধারণ করার পর হাদীসের উদ্দেশ্য "তিনটি পৃথক বাহিনী" বাস্তবায়িত হয়ে গেছে।
আল্লাহু আকবার!
Comment