82 : রাতে ওযু সহকারে ঘুমান
مجاهد رحمه الله تعالى: (مَنِ استطاعَ ألَّا يبيتَ إلَّا طَاهراً ذاكراً مُسْتَغفراً فليفْعَل فإنَّ الأرْوَاحَ تُبْعَثُ على ما قُبِضَتْ عَلَيهِ)
কেউ রাতে ওযু সহকারে যিকির ও ইস্তেগফার করতে করতে ঘুমাতে পারলে সে যেন তা করে। কারণ, কারো জান যে অবস্থায় কবজ করা হবে তাকে ওই অবস্থায়ই উঠানো হবে। ইমাম মুজাহিদ রহ.
_______________________________
83 : সে অন্যের কাছে আপনার গীবতও করবে
من نم لك نم عليك.
যে আপনার কাছে অন্যের গীবত (দোষচর্চা) করে (মনে রাখবেন) সে অন্যের কাছে আপনার গীবতও করবে। ইমাম শাফেয়ী রহ.
_______________________________
84 : আল্লাহর উপর যথাযথ তাওয়াক্কুল করুন
ولو توكل العبد على الله حق توكله في إزالة جبل عن مكانه - وكان مأمورا بإزالته - لأزاله .
কেউ যদি আল্লাহর উপর যথাযথ তাওয়াক্কুল-ভরসা করে কোন পাহাড়কে স্বস্থান থেকে সরিয়ে ফেলতে চায় - আর এটি করার ব্যাপারে সে আল্লাহর পক্ষ থেকে অদিষ্টও হয়- তাহলে সে অবশ্যই তা পারবে। ইমাম ইবনুল কাইয়িম রহ.
_______________________________
مجاهد رحمه الله تعالى: (مَنِ استطاعَ ألَّا يبيتَ إلَّا طَاهراً ذاكراً مُسْتَغفراً فليفْعَل فإنَّ الأرْوَاحَ تُبْعَثُ على ما قُبِضَتْ عَلَيهِ)
কেউ রাতে ওযু সহকারে যিকির ও ইস্তেগফার করতে করতে ঘুমাতে পারলে সে যেন তা করে। কারণ, কারো জান যে অবস্থায় কবজ করা হবে তাকে ওই অবস্থায়ই উঠানো হবে। ইমাম মুজাহিদ রহ.
_______________________________
83 : সে অন্যের কাছে আপনার গীবতও করবে
من نم لك نم عليك.
যে আপনার কাছে অন্যের গীবত (দোষচর্চা) করে (মনে রাখবেন) সে অন্যের কাছে আপনার গীবতও করবে। ইমাম শাফেয়ী রহ.
_______________________________
84 : আল্লাহর উপর যথাযথ তাওয়াক্কুল করুন
ولو توكل العبد على الله حق توكله في إزالة جبل عن مكانه - وكان مأمورا بإزالته - لأزاله .
কেউ যদি আল্লাহর উপর যথাযথ তাওয়াক্কুল-ভরসা করে কোন পাহাড়কে স্বস্থান থেকে সরিয়ে ফেলতে চায় - আর এটি করার ব্যাপারে সে আল্লাহর পক্ষ থেকে অদিষ্টও হয়- তাহলে সে অবশ্যই তা পারবে। ইমাম ইবনুল কাইয়িম রহ.
_______________________________
Comment